onmousewheel = onscroll = function(){checkPgDn()} onresize= function(){botRight();}
Меню сайта

Друзья сайта
  • Продажа скутеров в г. Мелитополе
  • Магазин Begemoto
  • "JAWA-CLUB" КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ МОТОТЕХНИКИ
  • АЛЬФАМОТО
  • MOTO.com.ua
  • Донецкий Скутер Клуб
  • МотоВелоТехника
  • Харьковский Независимый Скутер Клуб
  • Карта Украины
  • Сайт байкеров Полтавы
  •  
     Сегодня на форум заходили: Kakapo, Kramovchyk, Ilonna, DiamovaAnna, Oppra, Darius4678

    Погода в Украине

     
    БЛОГИ
    [15.04.2012]
    Замена сцепления на китайце. (5)
    [21.04.2012]
    Реле-регулятор напряжения мопедов Viper, Delta, Alfa. (2)
    [21.04.2012]
    Проверка исправности реле-регулятора напряжения (2)
    [21.04.2012]
    Как увеличить скорость скутера, мотоцикла, мопеда. (1)
    [21.04.2012]
    Принцип работы четырехтактного двигателя. (2)

    ПДД У


     Статьи
    [18.12.2012][Аккумклятор]
    Гелевый аккумулятор — особенности, преимущества, недостатки (0)
    [23.01.2013][Безопасность]
    Безопасность мопедиста во время езды. (0)
    [19.04.2009][Свечи]
    Платиновые свечи их устройство (0)
    [16.09.2012][Разное.]
    Honda Super Cub (0)
    [08.03.2009][Безопасность]
    Управление мотоциклом: Часть 10. Научитесь обороняться (0)


    Пятница, 02.01.2026, 18:14
    Приветствую Вас Гость | RSS
    Главная | Регистрация | Вход
    Delta форум
    Форма входа

    Администратор: НИЛОВИЧ                                               Обратная связьНовые сообщенияУчастникиПРАВИЛАПоискRSS ]
    ПРОСЬБА ЗАКРЫВАТЬ СВОИ ТЕМЫ ПОСЛЕ РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМЫ
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Бюро переводов
    Angelka78Дата: Суббота, 30.08.2025, 01:38 | Сообщение # 1
    Лейтенант
    Пользователь
    Сообщений: 50
    Репутация: 0
    Откуда: Киев
    Байк: Honda
    Статус: Отсутствую
    Когда понадобилось оформить пакет документов для работы за рубежом, встал вопрос, где сделать качественный перевод. Подруга посоветовала Лингмакс, и это оказалось лучшим решением. В бюро сразу уточнили все нюансы: язык, формат, требования, объяснили, почему важна консульская легализация, и что без неё за границей документы просто не примут. Работа выполнена идеально — всё выглядело аккуратно, официально, ни одной ошибки. Сроки приятно удивили: обещали неделю, а справились быстрее. Весь процесс сопровождали, всегда на связи, отвечали на вопросы. Чувствовала себя в надежных руках. Теперь понимаю, как важно обращаться к профессионалам, а не рисковать с непроверенными переводчиками. Благодарю Лингмакс за спокойствие и качественный результат.
    • Страница 1 из 1
    • 1
    Поиск:

    НОВЫЕ СООБЩЕНИЯ


    МИНИ-ЧАТ
    300
    Copyright MyCorp 2026